Regards!
--C. E. Whitehead
(La traduction est en forme finale, mais voici un peu de commentaire sur la traduction pour ceux qui parlent francais; il faut que j'essaie de lire et corriger quelques traductions francaises aussi peut-etre:
Est-ce que c'est plus correct à dire:
"un logiciel de dessin gratuit"
ou
"un logiciel de dessin libre
?
J'ai la même question sur outil/moteur de recherche: quelqu'un m'avait dit qu'un "outil de recherche" est plutôt 'meta-search-engine' et que "moteur de recherche" est le terme preferé qui traduit en français l'expression anglaise 'search engine'; je me suis en fin decidée à traduire l'expression anglaise 'search engine' en utilisant les deux terms ensembles, "outils ou moteurs de recherche", par ce que j'ai l'idée que Raggett veut dire dans son texte les deux catégories d'outil de recherche.
J'espère de plus que l'expression "particulières [à des membres" individuels] veut/veuille dire "private" dans la phrase suivante:
"Vos interactions avec ce site se conforment à nos déclarations de confidentialité publiques et particulières [à des membres individuels]."
[Je veux pris pardon; j'aime assez bien l'expression française "un petit truc" et je l'ai utilisée une fois dans ma traduction au lieu de l'expression "un petit problème":
"Il y a un petit truc qui se fait évident quand le navigateur essaie d'afficher un tableau avec des cellules sans contenu."]
De plus, voici les formules de Raggett [comme ils sont traduites dans mon document; je n'ai ajouté que quelques petits changements aux traductions de Blanchenay--par ce que je crois que les formulents doivent etre traduites identiquements plus ou moins dans les deux documents francais]:
* * *
Pour plus d'information
La Recommandation du W3C pour le HTML 4.0 est le standard de référence de la création HTML. Cependant cette spécification est technique. Pour des renseignements moins techniques, vous pourrez procurer un des nombreux libres écrits sur l'HTML, par exemple, «Raggett on HTML 4» [«Raggett sur l'HTML 4»], publié en 1998 chez Addison Wesley. Le XHTML 1.0 est désormais une recommandation du W3C.
Bonne chance! Alors, écrivez!
Droit de copie © 1994-2003 W3C® (MIT, l'ERCIM, Keio), Tous droits réservés. Les accords du W3C de responsabilité, marque, d'utilisation de document et de licenses sur les logiciels s'appliquent toujours. Vos interactions avec ce site se conforment à nos déclarations de confidentialité publiques et particulières [à des membres individuels].
* * *
)
Meilleures salutations!
--C. E. Whitehead