Dear Translators,


My name is Matthew and I would like to translate the CSS: Tips & Tricks into Croatian.

 

I confirm that I have searched the Translations database (http://www.w3.org/Consortium/Translation/#search) and the mailing-list archives (http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/).

 

Unless there are objections within the next few days, I will proceed with the translation into Croatian of the following document(s):

 

http://www.w3.org/Style/Examples/007/figures

http://www.w3.org/Style/Examples/007/menus

http://www.w3.org/Style/Examples/007/indent

http://www.w3.org/Style/Examples/007/alternatives

http://www.w3.org/Style/Examples/007/maps

http://www.w3.org/Style/Examples/007/scrollbars

http://www.w3.org/Style/Examples/007/evenodd

http://www.w3.org/Style/Examples/007/target

http://www.w3.org/Style/Examples/007/fonts

http://www.w3.org/Style/Examples/007/center

http://www.w3.org/Style/Examples/007/shadows

http://www.w3.org/Style/Examples/007/text-shadow

http://www.w3.org/Style/Examples/007/roundshadow

In compliance with the W3C Intellectual Property FAQ (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I will be required to place a prominent disclaimer in my translation(s) in which I will disclose, (1) the title of and link to the original English document, (2) that my document is a translation which may contain errors, and (3) that the original English document on the W3C website is the one that is official. (Items (2) and (3) must be in the target language.)

I will also make sure the links within my translation(s) are valid and will endeavour to provide valid markup and CSS (validation tools are at http://validator.w3.org/).

 

I will notify this list with links to my translation(s) when complete.


Regards,


Matthew