Dear Translators,
My name is Matthew and I would like to translate the CSS: Tips & Tricks into Croatian.
I confirm that I
have searched the Translations database (http://www.w3.org/Consortium/Translation/#search)
and the mailing-list archives (http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/).
Unless there are
objections within the next few days, I will proceed with the translation into Croatian of the following document(s):
http://www.w3.org/Style/Examples/007/figures
http://www.w3.org/Style/Examples/007/menus
http://www.w3.org/Style/Examples/007/indent
http://www.w3.org/Style/Examples/007/alternatives
http://www.w3.org/Style/Examples/007/maps
http://www.w3.org/Style/Examples/007/scrollbars
http://www.w3.org/Style/Examples/007/evenodd
http://www.w3.org/Style/Examples/007/target
http://www.w3.org/Style/Examples/007/fonts
http://www.w3.org/Style/Examples/007/center
http://www.w3.org/Style/Examples/007/shadows
http://www.w3.org/Style/Examples/007/text-shadow
http://www.w3.org/Style/Examples/007/roundshadow
In compliance with
the W3C Intellectual Property FAQ (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate),
I will be required to place a prominent disclaimer in my translation(s) in
which I will disclose, (1) the title of and link to the original English
document, (2) that my document is a translation which may contain errors, and
(3) that the original English document on the W3C website is the one that is
official. (Items (2) and (3) must be in the target language.)
I will also make
sure the links within my translation(s) are valid and will endeavour to provide
valid markup and CSS (validation tools are at http://validator.w3.org/).
I will notify this list with links to my translation(s) when complete.
Regards,
Matthew