Re: New dialog translations

Hi,

Ir�ne. I think it would be helpful if you sent the French translation 
together with the English version.

For instance, I think
amayamsg:372 **Fixed line length (0 = default value)
can be translated as
amayamsg:372 Longitud de l�nea fija (0 = default value)
or
amayamsg:372 Longitud de l�nea fijada (0 = default value)
instead of
amayamsg:372 Ajustar longitud de l�nea (0 = default value)

The French translation would clarity the translation. In French is it 
"fixe" , "fix�" or "fixer"?

Best regards,
Bartolom� Sintes (http://www.mclibre.org)

Received on Wednesday, 30 November 2005 21:37:13 UTC